Интервью с директором WB Taxi и еще пять текстов, которые вы могли пропустить из-за выходных
- Источник:
- Office Life
На прошлой неделе стало известно, что российский маркетплейс Wildberries начал бета-тестирование сервиса такси в Минске. О том, почему для старта нового проекта выбрали именно Беларусь, где будет доступно такси, обяжут ли водителей оклеивать машины и что известно о тарифах — читайте в эксклюзивном интервью Office Life с директором WB Taxi Михаилом Жигало.
А здесь мы собрали еще пять больших и интересных текстов, которые вы могли пропустить из-за больших выходных.
***
«Еще год назад Дуся была беспризорной дачной кошкой. А теперь — „топ-менеджер“ EVA CLINIC. Мыши Чучундра и Ириска могли бы жить в поле и грызть зернышки, но стали „эйчарами“ инжиниринговой компании UST Inc. А попугай Скайп, найденный в коробке на складе 21vek.by, стал „аналитиком“. Рассказываем о буднях и карьерном росте хвостатых, пернатых и пушистых сотрудников в белорусских офисах. Осторожно — уровень „няшности“ в статье зашкаливает».
***
Самую высокую доходность из доступных белорусам финансовых активов уже почти год демонстрирует биткоин. На втором месте — золото. А вот потери от долгосрочных вложений в валюту выросли до совершенно неприемлемых значений. Office Life изучил ситуацию с основными инвестиционными инструментами в июне и прогнозы экспертов на ближайшую перспективу.
***
Создатель сериала «Игра в кальмара» Хван Дон Хёк дал интервью изданию Time, в котором рассказал, кто является прототипом главных злодеев, какие события современности его шокируют особенно сильно и возможна ли настоящая победа в Игре, в которую превратилась окружающая нас реальность. Office Life публикует самые интересные выдержки из статьи.
***
Бестселлеры самой популярной белорусской писательницы Ольги Примаченко «К себе нежно» и «С тобой я дома» перевели на белорусский язык. Теперь на наших домашних полках с любимыми книгами могут появиться еще и «Пяшчотна да сябе» и «З табой я дома». Office Life спросил Ольгу — «девочку из Беларуси, которая навела шороху на огромном книжном рынке России», — о том, коммерческая это история или скорее имиджевая? И стоит ли нам перечитать книги на мове, даже если уже до дыр зачитали на русском языке?
***
Обычно в неолимпийские годы середина лета не выделяется какими-либо крупными международными спортивными событиями. Но есть и исключения: например, Уимблдонский турнир с его многовековыми традициями, а в этом году в июле белорусам будет за кого поболеть в футболе, велогонках, а еще в водных видах спорта. Подробнее — в нашем календаре болельщика.