Белорус купил на Sotheby’s оригинальное издание Статута ВКЛ. Теперь оно в стране
Издание этого Статута отпечатали в 1744 году в Вильнюсе (тогда — Вильня). Оно выполнено в польском переводе.
На сайте парка сказано, что в его четвертом разделе (артикул 1) закреплено, что все делопроизводство в стране должны вести на старобелорусском языке.
На сайте аукционного дома нет информации о сделках со Статутом. Однако в январе 2023 года на площадке One bid продавали похожее издание 1811 года, отпечатанное в Типографии Сената в Санкт-Петербурге. Тогда лот оценивали в 1065–1278 евро.
Два года назад Андрей Запольский уже покупал редкие книги для своего парка. Тогда в страну привезли издание «Великое искусство артиллерии» Казимира Семеновича 1650 года.