Взаимодействие и обсуждение проблем
Различия во взаимодействии с сотрудниками из разных регионов, конечно, есть, говорят HR-специалисты.
— В коммуникации мы бы отметили, что белорусские ребята более прямолинейные, им проще говорить «нет». Для команд из Казахстана и Узбекистана немного странно, что можно в лицо сказать: «Не могу».
Общаясь с нашими коллегами из Казахстана, мы увидели, что они быстрее принимают тебя как своего. У команды из Узбекистана несколько другая история: они дольше присматриваются к человеку и смогут легко откровенничать только, когда выстроится более доверительный контакт. С белорусскими же сотрудниками легче всего перейти на «ты».
Для узбекистанцев сильны и важны традиции, особенно семейные и религиозные. Например, сотрудница выходит замуж. Будет здорово, если компания предоставит девушке отпуск, чтобы она могла подготовиться согласно принятым традициям. Свадьба — важное событие в жизни, поэтому с большей долей вероятности сотрудники пригласят своих коллег на праздник. Чего не скажешь про белорусов и казахстанцев.
Есть особенности и в обсуждении проблем.
— По нашим наблюдениям, у коллег из Казахстана принято открыто обсуждать сложности в работе. Когда мы приехали в командировку в регион, ребята вели себя естественно, — делятся впечатлениями специалисты Wunder Digital. — В Узбекистане же царила идеальная тишина: все усердно работали за компьютерами, никто не разговаривал, разве только в обеденное время. Сложилось впечатление, что когда к ним приезжает менеджер со стороны, то он находится в роли проверяющего и не принято вести себя с ним неформально. Обозначим сразу: у коллег из Узбекистана нет железных и строгих законов. Просто более серьезное восприятие руководителей, которые приезжают из другого региона.
Еще, по наблюдениям наших собеседников, в команде Казахстана принято больше рисковать и быстро принимать решения, они руководствуются правилом «Не попробуешь — не узнаешь». Белорусы и узбекистанцы менее авантюрные в этом плане.
Диалог в межкультурной команде: обозначайте, что непонятно
— Важный момент для всех, кто работает с межкультурными командами: задавайте уточняющие вопросы. Разговаривая об одной и той же задаче с представителями разных регионов, вы можете получить разные взгляды на то, как это должно работать и выглядеть. Чтобы результат был таким, каким вы его себе представляли, нужно говорить об этом вслух. Прямо задавайте вопросы, обозначайте, что непонятно. Проговаривайте конкретные цели, ожидаемые результаты и дедлайны.
Рабочие процессы и удаленка
— Мы отметили, что белорусская команда больше ориентированы на использование корпоративных регламентов, правил, CRM-систем при выполнении задач, им нравится, когда рабочие процессы структурированы. Особенно это актуально для тех сотрудников, которые работают удаленно: задачи должны быть подробно расписаны, с дедлайнами и ожидаемыми результатами, — рассказывают специалисты.
В командах из других регионов несколько другая история. Коллеги из Казахстана и Узбекистана, наоборот, ориентированы на упрощение процессов, высокую динамичность: им сложнее дается работа в системах, которые структурируют работу.
— Поэтому в период адаптации новых сотрудников из Казахстана и Узбекистана мы много внимания акцентируем на том, зачем нужна структурированность в процессах, в чем ценность подобных систем.
Есть различия и в отношении удаленной работы. В белорусских и казахстанских командах работать удаленно — обычная практика. Качество работы не зависит от того, где ты физически ее выполняешь.
У команды из Узбекистана более традиционный взгляд на данный формат: к удаленной работе они относятся более настороженно, не готовы практиковать ее у себя. В их понимании команда выполняет задачи качественнее и эффективнее в офисе.
Командообразующие мероприятия
— Мы заметили, что коллеги по-разному придают ценность командообразующим мероприятиям. Ребятам из Беларуси и Казахстана интересны мероприятия по темам «Коммуникации», «Развитие soft skills» и т. д. Они открыты к новым темам и форматам встреч. А вот коллеги из Узбекистана в этой части более консервативны и прагматичны: они видят ценность в тех встречах, которые приносят быстрые результаты для бизнеса. Им близок формат деловых переговоров — про цифры, планы, стратегию.
Как экологично вести межкультурный диалог: рекомендации
Уважать традиции и правила определенной культуры. Если в команде принято соблюдать определенные правила или придерживаться традиций, не нужно это обесценивать, критиковать просто потому, что у вас такого нет, или это, на ваш взгляд, выглядит странно.
Вести прямую коммуникацию. Спрашивать, что не устраивает, где есть трудности. И ни в коем случае не додумывать за кого-то. Это нормально, что восприятие у всех разное. Важно прозрачно обозначать, что происходит «здесь и сейчас».
Вести более «мягкую» коммуникацию. Избегайте слов, которые резко подчеркивают культурные и национальные различия между командами, а также двусмысленных фраз. Важно понимать, что у каждой культуры есть своя граница чувствительности, переходя которую, можно очень сильно обидеть человека или показаться ксенофобом. Если вы не уверены насчет того, можно ли с человеком разговаривать на ту или иную тему, лучше не стоит.
Знакомиться с культурными особенностями друг друга. Хорошая практика — устраивать культурный обмен между командами: рассказывать друг другу о тонкостях своей культуры, традициях и привычках, особенностях культурного кода региона. Это не только сближает межкультурные команды, но и помогает развеять стереотипы и мифы.
По возможности чаще общаться вживую или через онлайн-платформу с включенной с камерой. Регулярная письменная коммуникация — это хорошо. Но еще лучше, когда есть личное общение: мы видим человека, его мимику, сопоставляем все это с тем, что слышим. Именно так быстрее исчезнет дистанция в общении и появится открытость.
Фото: Envato Elements, Wunder Digital